I had about a 4 month wait from the time I received my call until the time I actually entered the MTC. Since I worked at the MTC at the time, I was able to get a hold of a copy of the little green Tagalog dictionary that the missionaries use. Getting a headstart with learning some basic vocab words beforehand was a great help for me when I actually entered the MTC to learn the language. If you’re learning Tagalog for your mission, here’s some common LDS vocabulary that could be good to become familiar with. (You’ll be using thesea lot in teaching on your mission).
LDS Tagalog Vocabulary (For Missionaries Going to the Philippines)
Holy Ghost: Banal na Espiritu
Endure to the end: Magtiis hanggang wakas
Heavenly Father: Ama sa Langit
Jesus Christ: JesuCristo
Book of Mormon: Aklat ni Mormon
Scriptures: Banal na Kasulatan
The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints: Ang Simbahan ni JesuCristo ng mga Banal sa mga Huling Araw
Eternal Life: Buhay na walang-hanggan
Any others? Add them to the list!
This article was contributed by Rebecca, Philippines Baguio Mission, 2009-2011.